введи меня в курс дела · расскажи новости
Представь, что ты был в отпуске, болел или просто пропустил несколько важных встреч. Когда ты возвращаешься, ты совершенно не в курсе! 😵 Это выражение идеально подходит для того, чтобы попросить кого-то быстро ввести тебя в курс всех важных событий, которые произошли в твое отсутствие. Это как сказать: «Дай мне краткое изложение того, что произошло!» 📝✨
Ваш коллега отсутствовал неделю и просит вас быстро подвести итог важных обновлений проекта. Какое английское выражение лучше всего подходит для этой ситуации? A. Let's touch base B. What's good? C. Bring me up to speed
💡 **Полезный совет!** Эта фраза подразумевает, что вы хотите получить краткое резюме, а не каждую деталь. Она часто используется в рабочей или групповой обстановке, но также и в непринужденной беседе, когда друзьям нужно наверстать упущенное по поводу какой-то развивающейся истории. Не используйте ее для мелочей; обычно она предназначена для действительно важных обновлений! 🚀