한눈에 · 바로 · 쉽게
📈 잔뜩 쌓인 보고서를 보는데, 회의 전에 핵심만 빠르게 파악해야 할 때! 😱 복잡한 정보를 쓱 훑어봐도 바로 이해할 수 있도록 요약이 필요할 때 이 표현이 딱이에요! 마치 '핵심 요약' 스킬을 발동시키는 느낌이랄까요? 🚀
💡 **꿀팁 방출!** 'at a glance'는 보통 차트나 인포그래픽처럼 시각적으로 정보를 전달하거나, 요약된 내용을 설명할 때 많이 쓰여요. "이 그래프를 보면 판매 실적을 한눈에 파악할 수 있어요"처럼요. 복잡한 내용을 빠르게, 그리고 쉽게 이해할 수 있도록 도와준다는 뉘앙스를 가지고 있어요! 😉
상사가 분기별 보고서의 핵심 내용을 빠르게 요약해 달라고 요청했습니다. 좋은 요약본이 '쉽게 이해되어야 한다'는 의미를 전달하기 위해 어떤 영어 표현을 사용하시겠어요? A. The summary should be hard to grasp. B. The summary should be readable from top to bottom. C. The summary should be clear at a glance.