은근히 의심이 들어 · 뭔가 촉이 와
뭔가 촉이 오거나, 은근히 '이럴 것 같아!' 하는 느낌이 들 때 있잖아요? 🤔 예를 들어, 누가 마지막 쿠키를 먹었는지 왠지 모르게 알 것 같거나, 나를 위한 깜짝 파티가 준비되고 있는 것 같은 예감! 🎉 확증은 없지만 뭔가 그럴 것 같은 느낌적인 느낌을 표현할 때 딱 좋아요. 때로는 살짝 부정적이거나 장난스러운 뉘앙스가 있지만, 좋은 서프라이즈에 대한 기대감을 표현할 때도 쓸 수 있답니다! 🕵️♀️✨
💡 **꿀팁 방출!** 이 표현은 확실한 증거는 없지만 뭔가 '촉'이 올 때, 너무 대놓고 의심하거나 확신하는 듯한 느낌 없이 부드럽게 내 생각을 말하고 싶을 때 유용해요. 예를 들어, 'Sarah가 비밀 여행을 계획하고 있는 것 같아요!'라고 말하는 것보다 'I have a sneaking suspicion that Sarah is secretly planning a trip!'이라고 하면 좀 더 궁금증을 유발하고 은근한 기대감을 더할 수 있어요. 🤫
친구 David가 Emily와 당신이 지나갈 때마다 속삭이며 웃습니다. 당신은 그들이 당신을 위한 깜짝 선물을 준비하고 있다고 생각합니다. 이 상황에 가장 잘 맞는 영어 표현은 무엇인가요? A. to be completely clueless B. to have a sneaking suspicion C. to be over the moon