업무나 책임을 다른 사람에게 넘기다 · 인계하다
프로젝트나 업무에서 본인의 담당 부분을 완료하고, 다음 단계의 담당자에게 그 업무를 넘겨야 할 때 이 표현이 아주 유용해요! 🤝 업무를 위임하거나 인계할 때 쓰는 전문적이고 명확한 방법으로, 모두가 자신의 역할과 책임을 정확히 알 수 있게 해줍니다! ✨
💡 **꿀팁!** 'hand off' 다음에는 종종 'to'가 붙어서 'I'll hand it off to Mike.'처럼 쓰여요. 이 표현은 단순히 일을 떠넘기는 것이 아니라, 부드럽고 체계적으로 업무를 인계한다는 의미를 담고 있어요. 자신의 역할을 다 했고 이제는 다른 사람의 차례라는 것을 보여주고 싶을 때 아주 유용하답니다! 🌟
다음 상황에 가장 적합한 영어 표현은 무엇일까요? "프로젝트에서 당신의 부분을 마쳤고, 다음 단계로 동료에게 넘겨야 합니다." A. pick someone's brain B. hand something off C. put a pin in it