必要なことを全て網羅する · 全ての細部を確認する · 抜け目なく準備する
旅行の計画ってワクワクするけど、ちょっと大変な時もありますよね!😅 この表現は、飛行機のチケットや宿泊先、ビザの確認、荷物の準備まで、「全てを完璧に準備して」スムーズでストレスフリーな旅にしたい時に使う秘密兵器です!✈️🗺️
💡 **豆知識!** 「to cover all the bases」は徹底的に準備するという意味ですが、時には少しのハプニングや自由な行動が最高の思い出になることもありますよ!😉 旅の重要な準備について話す時に使いますが、予期せぬ楽しい出来事のための余白も忘れずに!これは元々野球用語で、全ての塁を野手がカバーして得点を防ぐことから来ています。⚾️
「to cover all the bases」はどんな時に使いますか? A. ✈️ 新しい街に到着したばかりで、何も計画せずに探検したい時。 B. ✅ 今度の海外旅行に必要なもの全てをチェックリストにしている時。 C. 😴 ビーチでリラックスしている時に、誰かに旅費について尋ねられた時。