(~に)大金を支払う · 大金を使う
新しいノートパソコンがどうしても必要だけど、欲しかったモデルがめちゃくちゃ高い!😩 お財布が寂しくなるのは悲しいけど、買わなきゃいけない状況ってありますよね。この表現は、そんな風に何か大きな出費をする時、特に出費が予想よりかさんだ時にぴったりです。
💡 **「fork out」の語源は?** 実は諸説ありますが、「お金を差し出す(fork over)」や、ポケットの奥からお金を引っ張り出すようなイメージから来たと言われています。この表現は、必要でも少し気が進まないながらも大金を支払う、というニュアンスを含みます。数ドル程度の少額な出費には使わないので注意しましょう!💸
友達が40,000ドルの新車を買ったばかりで、大きな出費だったけど必要だったと言っています。この状況に合う英語の表現は? A. to browse around B. to fork out for something C. to window shop