めっちゃ簡単 · 楽勝だよ
難しいと思っていた仕事が、いざやってみたら全然大変じゃなかった!なんて経験ありませんか?それとも、元々得意なことでサッと片付けちゃった時とか。🤩 「Piece of cake!」は、そんな風に何かが予想以上に簡単だったり、元々とてもシンプルだったりした時に、「超簡単だったよ!」とカジュアルに伝えたい時にぴったりの表現なんです!友達や同僚との間で、「全然問題なかったよ!」ってサラッと伝えたい時によく使われます。
💡 **ここがポイント!** 「Piece of cake!」は、「超簡単!」のように単独で感嘆詞として使うこともできますし、「The exam was a piece of cake!」(試験はめちゃくちゃ簡単だったよ!)のように文章の中で使うことも可能です。「自転車の乗り方を覚えるの?楽勝だよ!」といった状況でも使えますね!カジュアルな自信を表現したり、場の雰囲気を和ませたりするのに役立ちます。ただし、非常にフォーマルな場よりも、友人との気兼ねない会話で使う方が自然なので注意してくださいね!😉
友人が非常に難しいプログラミング課題を過去最速でクリアしました。友人がその課題について感じたことを最もよく表す英語表現はどれでしょう? A. It's raining cats and dogs! B. Piece of cake! C. Bite the bullet!