どうして黙っているの? · 何かあったの?
🐱 いつもはおしゃべりな人が、急に静かになった時、ちょっとからかい気味に「どうしたの?」と尋ねるのにぴったりの表現です!😱 場の沈黙を破ったり、静かな友達をいじったりする時に楽しく使えますよ。
💡 **ここがポイント!** このフレーズは、通常、親しみを込めて、ふざけて尋ねる時に使われます。怒って問い詰めるようなニュアンスではありません。相手が話すだろうと思っていたのに、何か考え事をしていたり、驚いて黙っていたりする時に使うことが多いです。もし相手が本当に気分を害していたり、一人になりたい場合は使わない方が良いでしょう。
普段おしゃべりな友達が、グループディスカッション中に珍しく静かです。なぜ話さないのか、冗談めかして尋ねたい時、最も適切な英語表現はどれですか? A. What's up with your cat? B. Cat got your tongue? C. Is your cat talking?