気になる · 困っている · いらいらする
集中しようとしているのに、些細なことが気になったり、誰かの言動にちょっとイラっとしたりすることってありますよね?😠 大爆発するほどではないけれど、なんとなく落ち着かない、少し不快な気持ちの時にぴったりです!深刻な問題ではないけれど、ちょっとだけ気分が良くない、そんな時に使ってみてください。
💡 **ポイント!** 'to be bothered' には主に2つの意味があります。1) 何かにイライラしたり、気に障ったりする時(例: '騒音が気になる (I'm bothered by the noise)')。2) 何かについて心配したり、懸念したりする時(例: '彼の突然の沈黙が少し気になる (I'm a bit bothered by his sudden quietness)')。とっても便利ですよ!😉 また、「I couldn't be bothered」のように否定形で使われると、「〜する気になれない」とか「〜するのが面倒くさい」という意味でよく使われます。
サラは読書をしようとしていますが、携帯電話の通知が鳴り続けて、少しイライラしています。サラの気持ちを最もよく表す英語の表現は? A. To be ecstatic B. To be bothered C. To be heartbroken