徐々に消える · 効果が薄れる
良いニュースを聞いて、最初にワーッと湧き上がった興奮ってありますよね?🎉 この表現は、その強い感情や何かの効果(薬とか、濃いコーヒーとか!)が徐々に薄れていく時にぴったりです。☕️ 時間とともに勢いがなくなる、というニュアンスで使われます!
Hey Mike, you seemed really pumped about that new project yesterday. How are you feeling about it now?
マイク、昨日新しいプロジェクトについてすごく意気込んでたように見えたけど、今はどう感じてる?
Yeah, I was! But the initial excitement has started to wear off a bit, and now I'm just focusing on the hard work ahead.
ええ、そうでした!でも、最初の興奮は少し薄れてきて、今は目の前の大変な仕事に集中しているところです。
💡 **ワンポイントアドバイス!** 'to wear off'は、感情(例:「最初の衝撃が薄れた」)や身体的な効果(例:「鎮痛剤の効果が切れた」)、さらには流行(例:「あのファッションはすぐに廃れた」)にも使えます。🐢✨ 突然止まるのではなく、ゆっくりと自然に減少していく様子を表しますよ!
以下のうち、「to wear off」が示す感情や効果が薄れる状況はどれでしょう? A. 💪 マラソンを終えたばかりで、信じられないほど元気だ。 B. 💤 濃いコーヒーを飲んだ数時間後、再び眠気を感じ始める。 C. 🥳 素晴らしいニュースを聞いて、突然喜びがこみ上げてくる。
B