じろじろ見る · 目で品定めする
お店で何か商品を見ていて、「これ、本当にいいのかな?」と迷う時、ただチラッと見るのではなく、品質や細部、あるいは本当に欲しいかどうかをじっくりと scrutinize (精査) する様子を表す、とてもカジュアルな表現です!👀 購入を決める前の「予備検査」みたいな感じですね。🤓
💡 **ここがポイント!** 「to eyeball something」はかなりインフォーマルな言い方で、特に服、電化製品、車など、実際に目で見て評価することが重要な買い物を検討する際によく使われます。試着したり詳細を尋ねたりするのではなく、まず目でしっかり確認する、というニュアンスが含まれていますよ。😉
友人が新しいカメラを買う予定で、「お店に行って、まずはそれを______したい」と言いました。この空欄に最も合う英語表現は何ですか? A. to break the news B. to eyeball it C. to call it a day