avoir un long trajet devant soi · encore beaucoup de chemin à faire
Imagine que tu es au début d'un road trip épique ou d'un vol avec plusieurs escales. 🗺️✈️ Cette phrase capture parfaitement le sentiment quand tu sais que tu as encore beaucoup de chemin à parcourir avant d'atteindre ta destination finale ! Elle est souvent utilisée pour parler de l'effort ou du temps impliqué dans le voyage lui-même.
💡 **Bon à savoir !** Tandis que 'a long haul' (qui fait référence à un long voyage en soi) est un concept similaire, 'to have a long journey ahead' met l'accent sur l'*anticipation* ou l'*état actuel* d'affronter cette longue période de voyage. C'est parfait pour fixer les attentes ou exprimer l'immensité de tes plans de voyage. N'oublie pas les snacks et une bonne playlist pour les longues portions de route ! 🎧🍔
Quelle expression anglaise correspond à cette situation ? « Tu viens de monter à bord d'un vol de 15 heures avec deux escales avant d'atteindre ta destination finale. Tu regardes ta montre et soupires, sachant qu'il faudra un certain temps avant d'arriver. » A. to hit the road B. to have a long journey ahead C. to be just around the corner