donne-moi quelque chose · mets-moi en contact avec quelqu'un · aide-moi
Besoin d'un coup de main ou de quelque chose de précis de la part d'un ami ? 😉 Ce slang polyvalent est fait pour vous ! En gros, ça signifie 'donne-moi ce dont j'ai besoin/ce que je veux' ou 'mets-moi en contact avec quelqu'un qui peut aider'. C'est super décontracté, alors gardez-le pour vos potes !
Parmi les situations suivantes, laquelle n'est **PAS** appropriée pour utiliser 'hook me up' ? A. 🎵 Demander à un ami de vous avoir des places pour un concert. B. 🤝 Demander à un collègue proche de vous présenter à quelqu'un d'utile pour un projet. C. 🏦 Demander formellement un prêt à votre banquier.
💡 **Astuce pro !** Vous pouvez 'hook someone up' avec n'importe quoi : des billets de concert, un contact professionnel, ou même de la nourriture. Donc, 'Tu peux me filer de la pizza ?' (Can you hook me up with some pizza?) est tout à fait valable ! 🍕 N'oubliez pas, c'est assez informel, alors utilisez-le avec des personnes dont vous êtes proche. N'allez pas demander à votre patron de vous 'filer' une augmentation – à moins d'avoir un patron *vraiment* cool !