tenir ses promesses · être à la hauteur
Tu viens d'acheter quelque chose de nouveau, peut-être un gadget stylé ou une tenue chic, et tu te demandes si ça tient vraiment ses promesses ! 🤔 Cette expression est parfaite pour savoir si un produit (ou même un service !) fonctionne vraiment comme annoncé et te rend heureux de ton achat. ✨
💡 **Petite astuce !** Cette expression n'est pas réservée au shopping ! Tu peux utiliser 'to deliver the goods' quand tu parles de personnes qui tiennent leurs promesses, ou d'un projet qui atteint ses objectifs. Par exemple, "Sarah a vraiment assuré lors de cette présentation !" Cela implique un résultat réussi. 🏆
Ton ami Mike vient d'acheter un nouveau casque à réduction de bruit pour 300 $. Il te dit qu'il craint que ça ne vaille pas le prix. Quelle expression anglaise utiliserais-tu pour lui demander si cela a répondu à ses attentes après qu'il l'ait essayé ? A. Did it deliver the goods? B. Did it break the bank? C. Did it hit the shelves?