être sous le choc · être bouleversé et désorienté
Avez-vous déjà entendu une nouvelle qui vous a complètement bouleversé ? 🤯 Ou peut-être quelque chose de si inattendu est arrivé que vous ne saviez pas comment réagir ? 'To be left reeling' est parfait pour ces moments où vous êtes profondément choqué, confus ou tout simplement incapable de traiter ce qui vient de se passer. C'est comme si votre cerveau tournait en rond et que vous aviez besoin d'une minute (ou cinq !) pour comprendre. 🌀
Imagine que ton réalisateur de films préféré annonce qu'il arrête définitivement le cinéma. Quelle expression anglaise décrit le mieux ce que tu ressentirais ? A. to be on cloud nine B. to be left reeling C. to be stoked
💡 Cette expression implique souvent un état de choc ou de perturbation émotionnelle, pas seulement une légère surprise. Elle est couramment utilisée après avoir appris de mauvaises nouvelles, avoir vécu un changement soudain ou avoir été témoin de quelque chose de vraiment inattendu. Pensez-y comme si vos sens étaient submergés. Vous pourriez dire 'I was left reeling after the announcement.' Vous ne l'utiliseriez pas pour quelque chose de trivial comme 'I was left reeling after finding out they changed the coffee flavor.' ☕️😂