a rough estimate · an approximate number
Imagine you're in a meeting, and someone asks for a quick estimate on something, but you don't have the exact numbers yet. 🧐 You're not trying to be precise, just giving a general idea. That's when 'ballpark figure' comes to the rescue! It's like saying, 'I don't have the exact stats, but here's a rough idea.' 🎯
💡 **Why 'Ballpark'?** This idiom is said to come from baseball! ⚾️ When you're in a baseball stadium (a 'ballpark'), you can see the whole field, but you can't measure the exact distances of everything. So, a 'ballpark figure' is a general idea, not a precise measurement. It's super handy when you need to provide a quick, preliminary number without getting bogged down in details! Just remember, it's an *estimate*, so don't promise it as a final price!
Your boss asks for a quick estimate on the budget for a new marketing campaign, and you need to provide a general idea without exact numbers. Which English expression fits this situation? A. get on the same page B. ballpark figure C. move the needle