Wann wird es voraussichtlich ankommen/fertig sein? · Wann denkst du, ist es fertig?
Dieser Satz ist Ihre Geheimwaffe, wenn Sie höflich nach einer Frist, einer Lieferung oder dem Abschluss einer Aufgabe fragen müssen. 🚀 Er ist perfekt, um einen klaren Zeitplan zu bekommen, ohne fordernd zu wirken! Stellen Sie sich vor, Sie warten gespannt auf ein Projekt-Update oder ein wichtiges Paket. Das ist die Frage der Wahl!
Ihr Kollege Mike hat versprochen, Ihnen den endgültigen Projektvorschlag bis zum Ende des Tages zu schicken. Es ist jetzt 16:30 Uhr und Sie haben ihn noch nicht erhalten. Welchen englischen Ausdruck würden Sie verwenden, um höflich nach dem Status zu fragen? A. Could you elaborate on this proposal? B. What's the ETA on that proposal, Mike? C. Let's do a deep dive into the proposal details.
💡 **Profi-Tipp!** Obwohl „ETA“ wörtlich „Estimated Time of Arrival“ (geschätzte Ankunftszeit – denken Sie an Flugzeuge ✈️ und Pakete 📦) bedeutet, wird es in der Geschäftswelt weitläufig für „Estimated Time of Accomplishment“ (geschätzte Erfüllungszeit) oder „Estimated Time of Completion“ (geschätzte Fertigstellungszeit) für praktisch jede Aufgabe oder jedes Projekt verwendet. Sie können es also für den Bericht Ihres Kollegen, das Feedback eines Kunden oder sogar für die Reparatur der Kaffeemaschine nutzen! Achten Sie einfach darauf, einen höflichen Ton zu bewahren. 😉